这篇文章的题目叫“EditingHumanity”,可以说是“编辑人类”也可以说是“编辑人性”。
这篇文章整体来说比较乐观,对基因编辑技术持大体肯定的态度,但也不乏审慎的思考。我觉得在目前弥漫的蒙圈加悲观的情绪里,读一读生物工程的科普读物最有用,一竿子打死基因编辑技术不太好。同时,听一听三年前这项技术刚刚问世时的一些声音——人们的激动、担忧、评价、监管建议——也很有意思。
我会把文章结构概况一下,提供一些背景信息,然后把原文、译文、音频放在后面,供大家参考。
这篇文章符合《经济学人》一贯的文风,简练、生动、术语少、例子多,想学习相关英语表达的同学们,可以仔细读一读。
网上搜到的翻译错三落四,而且翻译腔严重,很难理解。文章结尾的译文是我自己做的,不很拘泥一字不错,有时候会方便读者理解增添一些解释铺垫,都是我查了背景资料、认真思考后写下的。我努力做到不臆断,但如果有些术语不够妥帖,还请行家指出来。
文章结构非常清晰,分成三大部分:
新技术是什么?有啥用(治病+造人)?争议
详细分析争议:“实际问题”与“哲学问题”两类
评价此技术,我们应该如何监管和迎接它
其中第二部分把争议的问题梳理得特别清楚:
(1)实际问题
a.脱靶,伤及无辜的DNA
AswllascuttingthintnddDNA,CRISPRoftnfindstagtslswh,too.
b.生物学家还无法知道哪种特性对应哪种DNA,无法精确定制婴儿特性
biologystillhasatnuousgiponthoiginsofalmostallthintstingand
当前时间: